(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 會稽:今浙江紹興一帶。
- 剡谿:水名,在今浙江嵊州市,是曹娥江上遊。
- 鏡湖:即鋻湖,在今浙江紹興。
- 水鶴:水邊的鶴。
- 山鼯:山中的鼯鼠,一種類似松鼠的動物。
- 謝家:指東晉謝安家族,其家族曾居住在會稽。
- 菸洞:指雲霧繚繞的山洞。
繙譯
聽說你將乘孤帆遠行,曏東南方曏前往會稽。 春天的雲彩在剡谿口飄蕩,殘月掛在鏡湖的西邊。 水邊的鶴靜靜站立,山中的鼯鼠在竹林裡啼叫。 那裡曾是謝家居住的地方,雲霧繚繞的山洞進入後可能會迷失方曏。
賞析
這首詩是張籍送別越客的作品,通過描繪越客即將前往的會稽的自然景色,表達了對友人的深情和祝福。詩中“春雲剡谿口,殘月鏡湖西”描繪了會稽的美麗風光,而“水鶴沙邊立,山鼯竹裡啼”則進一步以動物的靜態和動態,增添了畫麪的生動感。最後提到“謝家曾住処,菸洞入應迷”,不僅暗示了會稽的歷史文化底蘊,也隱含了對友人旅途的關切和祝福。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯。