曉枕偶成

採義非采薇,食薇不食粟。 遙遙望西山,千古嵯峨獨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 採義:指追求道義、真理。
  • 採薇:出自《詩經》中的《採薇》篇,原意是採集薇草,這裡比喻隱居生活。
  • 食薇:指隱居山林,以薇草爲食。
  • 食粟:指過普通人的生活,以糧食爲主食。
  • 嵯峨:形容山勢高峻。

繙譯

我追求的是道義而非隱居,我選擇隱居卻不願過普通人的生活。遠遠地望著西山,它那千古高峻的姿態獨自屹立。

賞析

這首作品通過對比“採義”與“採薇”、“食薇”與“食粟”,表達了作者對道義追求的堅持和對隱居生活的選擇。西山的“千古嵯峨獨”象征著作者內心的堅定和高潔,不受世俗所動。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了作者超脫世俗、追求精神自由的情懷。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文