題龍江酒家二首其一

· 袁凱
金陵美酒玉光浮,父老相傳最解愁。 安得身無官府事,長年高臥竺家樓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 金陵:今南京市的古稱,明代的首都。
  • 玉光浮:形容酒液清澈透明,光彩照人。
  • 官府事:指政府或官方的公務。
  • 竺家樓:可能是指某個酒樓或客棧的名稱。

繙譯

金陵的美酒清澈透明,光彩照人, 老人們相傳,這酒最能解憂愁。 真希望我能擺脫官府的繁瑣事務, 長久地高臥在竺家樓上,享受悠閑。

賞析

這首作品表達了詩人對金陵美酒的贊美,以及對遠離官場紛擾、享受悠閑生活的曏往。詩中“玉光浮”形象地描繪了美酒的清澈與光彩,而“長年高臥竺家樓”則展現了詩人對閑適生活的無限憧憬。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出詩人對自由生活的渴望和對現實束縛的不滿。

袁凱

袁凱

袁凱,生卒年不詳,字景文,號海叟,明初詩人,以《白鷰》一詩負盛名,人稱袁白鷰。松江華亭(今上海市松江縣)人,洪武三年(公元1370年)任監察御史,後因事爲朱元璋所不滿,僞裝瘋癲,以病免職回家,終“以壽終”。著有《海叟集》四卷。 ► 284篇诗文