所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 扃 (jiōng):關閉。
- 濯纓曲:指洗滌帽帶,比喻清高的生活態度。
- 茅根:指茅草的根部,這裏可能指用茅草根製成的筆。
- 臺官:古代官職名,這裏可能指作者的朋友張侍御。
翻譯
月亮升起,不關閉溪邊的門,白髮漁父向人們述說。 他駕着小船,獨自吟唱着洗滌帽帶的歌,四海之內都知道皇帝的恩澤。 他小酌時從不買市面上的酒,狂熱地書寫時常用茅草根作筆。 思念之情也有臺官的夢境,夢見當年居住的村莊。
賞析
這首作品通過描繪月夜下的漁父形象,表達了作者對清高生活的嚮往和對友人的深切思念。詩中「月出不扃溪上門」一句,以自然景象開篇,營造出一種寧靜而自由的氛圍。漁父的形象被賦予了超脫世俗的特質,他「扁舟自唱濯纓曲」,顯示出一種不受世俗束縛的自由精神。後兩句則通過對比市酒與茅根,進一步強調了漁父的清高與獨立。結尾的「相思也有臺官夢」則巧妙地將現實與夢境結合,表達了對友人的深切懷念。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了作者高潔的情操和對友情的珍視。
陳獻章
明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。
► 2158篇诗文