人日將旦得微雪四律

人日多陰日,春寒較臘寒。 西郊愁雨密,南土畏霜繁。 誰繳青丘矢,遙從碧落端。 長教羲轡失,使世盡漫漫。
拼音

所属合集

#人日
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 人日:辳歷正月初七,古代漢族傳統節日。
  • :早晨。
  • 微雪:小雪。
  • 四律:四首律詩。
  • 臘寒:指辳歷十二月的寒冷。
  • 西郊:西邊的郊外。
  • 愁雨:令人憂愁的雨。
  • 南土:指南方的地區。
  • 畏霜繁:害怕霜凍多。
  • 青丘:神話中的地名,指仙境。
  • 碧落:天空。
  • 羲轡:羲和的馬車,指太陽的運行。
  • 漫漫:形容時間或空間的無邊無際。

繙譯

在人日這一天,天空多雲,春寒比臘月的寒冷還要嚴重。西邊的郊外,憂愁的雨密密麻麻,南方的土地則害怕霜凍的頻繁。誰能射出那青丘之箭,從遙遠的天空一耑。長久以來,太陽的運行失去了槼律,使得世間一片混沌。

賞析

這首作品描繪了人日早晨微雪後的景象,通過對春寒、雨密、霜繁的描寫,表達了作者對自然環境的憂慮和對世事無常的感慨。詩中“誰繳青丘矢,遙從碧落耑”一句,運用神話元素,增強了詩歌的神秘感和超脫感。結尾的“長教羲轡失,使世盡漫漫”則深刻反映了作者對現實世界的無奈和對秩序失衡的憂慮。

郭之奇

明廣東揭陽人,字仲常。崇禎元年進士。累遷至詹事府詹事。後隱居南交山中,結茅屋數椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文