次圭法師過金秀才隱居二首

· 袁凱
墟里人家煙霧深,背岡茅屋自陰陰。 不愁逸竹妨嘉穀,自愛繁枝集衆禽。 田父耰鋤時得借,漁人舟楫莫相尋。 舊開雞犬桃源裏,彷彿溪邊花樹林。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 墟里:村落。
  • 煙霧深:形容村落被煙霧籠罩,顯得幽深。
  • 背岡:背靠着山岡。
  • 陰陰:幽暗的樣子。
  • 逸竹:自由生長的竹子。
  • :妨礙。
  • 嘉穀:好的莊稼。
  • 繁枝:茂密的樹枝。
  • 集衆禽:聚集了許多鳥類。
  • 田父:農夫。
  • 耰鋤:耕作的農具。
  • :借用,這裏指田父可以自由使用土地。
  • 漁人:漁夫。
  • 舟楫:船隻。
  • 莫相尋:不要來尋找。
  • 舊開:舊時開闢。
  • 雞犬桃源裏:形容一個與世隔絕的理想之地,如同陶淵明筆下的桃花源。
  • 彷彿:好像。
  • 溪邊花樹林:溪流旁邊的花樹叢。

翻譯

村落中的人家被深深的煙霧籠罩,背靠着山岡的茅屋顯得幽暗。不必擔心自由生長的竹子妨礙了好的莊稼,我自愛那茂密的樹枝上聚集了許多鳥類。農夫們可以隨時借用土地耕作,漁夫們則不要來尋找他們的船隻。這裏就像舊時開闢的桃花源,彷彿溪流旁邊的花樹叢。

賞析

這首作品描繪了一個幽靜而與世隔絕的鄉村景象,通過「墟里人家煙霧深」和「背岡茅屋自陰陰」等句,營造出一種朦朧而寧靜的氛圍。詩中「不愁逸竹妨嘉穀,自愛繁枝集衆禽」表達了作者對自然和諧共生的嚮往,而「田父耰鋤時得借,漁人舟楫莫相尋」則進一步強調了這種田園生活的自由與寧靜。最後,通過「舊開雞犬桃源裏,彷彿溪邊花樹林」的比喻,將這個鄉村比作陶淵明筆下的桃花源,表達了對理想田園生活的無限嚮往。

袁凱

袁凱

袁凱,生卒年不詳,字景文,號海叟,明初詩人,以《白鷰》一詩負盛名,人稱袁白鷰。松江華亭(今上海市松江縣)人,洪武三年(公元1370年)任監察御史,後因事爲朱元璋所不滿,僞裝瘋癲,以病免職回家,終“以壽終”。著有《海叟集》四卷。 ► 284篇诗文