羈館七夕

雙星此夕又何如,不管人間羈怨多。 祇爲秋期貪速聚,苦催日馭向飛梭。 填烏橋上雲初合,回雁峯頭月早過。 竟無巧意銷愁縷,惟有灰心溢淚河。 盧婦金堂棲海燕,班姬長信拋紈扇。 人間惆悵天不知,天上纏綿人不見。 槎客誤從長悵津,君平錯解相思瑱。 坐對鴛機嬌不語,可憐不是陽臺女。 擬將機石付媧皇,補盡人間離缺所。 多離少會離合嘻,已缺難圓缺更悲。 綴玉垂珠非我時,陳瓜列果復奚爲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 羈館:旅館,這裏指旅途中的住所。
  • 雙星:指牛郎星和織女星。
  • 秋期:指七夕,即農曆七月初七,傳說中牛郎織女相會的日子。
  • 日馭:太陽的駕車,比喻時間流逝迅速。
  • 飛梭:比喻時間過得快。
  • 填烏橋:指傳說中牛郎織女相會的鵲橋。
  • 回雁峯:山峯名,這裏可能指雁南飛,象徵季節的變遷。
  • 灰心:失望,心灰意冷。
  • 淚河:比喻淚水多。
  • 盧婦:指盧氏,古代美女。
  • 金堂:華麗的廳堂。
  • 海燕:燕子的一種,這裏可能指燕子歸來,象徵春天的到來。
  • 班姬:指班昭,東漢女史學家、文學家。
  • 長信:指班昭所著的《女誡》。
  • 拋紈扇:象徵秋天的到來,紈扇不用。
  • 槎客:指乘槎(木筏)的人,這裏可能指傳說中的仙人。
  • 君平:指西漢的卜者嚴君平。
  • 相思瑱:指相思之物。
  • 鴛機:指織布機,這裏比喻夫妻生活。
  • 陽臺女:指巫山神女,這裏比喻理想中的女子。
  • 機石:指織女的織機和石頭,傳說中織女用石頭織布。
  • 媧皇:指女媧,傳說中的創世女神。
  • 離缺:離別和缺憾。
  • 綴玉垂珠:比喻美好的事物。
  • 陳瓜列果:指七夕節時擺放的瓜果,象徵祈求巧藝和美滿姻緣。

翻譯

今夜的雙星相會又如何呢?人間充滿了羈旅之怨,但它們似乎並不關心。只是因爲七夕這個相聚的日子,它們急切地想要相聚,使得時間像飛梭一樣迅速流逝。鵲橋上的雲彩剛剛聚合,回雁峯頭的月亮已經早早地過去了。我竟沒有巧妙的心思來消解這愁緒,只有失望的心情溢滿了淚水。

盧氏在華麗的廳堂中與海燕共棲,班昭在長信中拋棄了紈扇。人間的惆悵天不知道,天上的纏綿人間看不見。乘槎的客人誤入了長悵的渡口,君平錯誤地解讀了相思之物。坐着面對着織布機,嬌美的女子不語,可憐她並不是巫山神女。想要將織女的機石交給女媧,補全人間所有的離別和缺憾。

離別多,相聚少,離合的喜怒無常,已經缺憾的難以圓滿,缺憾更加悲哀。美好的事物並非我所時,擺放的瓜果又有什麼用呢?

賞析

這首作品以七夕爲背景,通過對牛郎織女傳說的描繪,抒發了作者對人間離別和缺憾的感慨。詩中運用了豐富的意象和比喻,如「日馭向飛梭」形容時間流逝之快,「灰心溢淚河」表達失望之情,以及「綴玉垂珠非我時」反映了對美好事物的無奈。整首詩情感深沉,語言優美,展現了作者對人生離合悲歡的深刻感悟。

郭之奇

明廣東揭陽人,字仲常。崇禎元年進士。累遷至詹事府詹事。後隱居南交山中,結茅屋數椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文