(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 繩牀:用繩索編制的簡易牀鋪。
- 崚嶒(léng céng):形容山峯高聳、險峻。
- 叩門客:敲門的客人。
- 幽如:形容非常幽靜,如同。
- 退院僧:離開寺院的僧人,比喻隱居或退隱的人。
- 罥衣藤(juàn yī téng):纏繞在衣服上的藤蔓。
- 疏慵:懶散,不勤奮。
翻譯
整日依靠在簡陋的繩牀上,壘起石頭對着高聳險峻的山峯。 害怕見到敲門的客人,內心幽靜得如同離開寺院的僧人。 花叢中尋找同伴的鳥兒,風吹折了纏繞在衣服上的藤蔓。 檢點人世間的事情,總是覺得懶散無力,無法做到。
賞析
這首作品描繪了冬日裏一位隱士的孤寂生活。詩中,「繩牀」、「壘石」等意象展現了隱士簡樸的生活環境,而「愁見叩門客」、「幽如退院僧」則表達了隱士對世俗的疏離感和內心的寧靜。後兩句通過對自然景物的描寫,進一步以「花藏尋伴鳥」、「風折罥衣藤」來象徵隱士的孤獨與無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了隱士對紛擾世界的超然態度和對自然寧靜生活的嚮往。