漂陽道中寄金陵諸友

暮醉朝醒度浹旬,清時人物上元春。 席前雅調聲聲穩,方外諧談字字新。 六代興亡駒過隙,十年離合雁來賓。 不堪回首東州路,雲白山青一愴神。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 浹旬(jiā xún):一旬,即十天。
  • 上元春:指上元節,即元宵節,是春天的節日。
  • 雅調:高雅的音樂或詩歌。
  • 方外:世俗之外,指僧道等出家人。
  • 諧談:幽默風趣的談話。
  • 六代興亡:指歷史上六個朝代的興衰更替。
  • 駒過隙:比喻時間過得極快,出自《莊子·逍遙遊》。
  • 雁來賓:比喻書信或消息的到來。
  • 東州路:指詩人在外旅行的路途。
  • 愴神(chuàng shén):悲傷的心情。

翻譯

我度過了十天,每天都是醉了又醒,醒了又醉,在這清平盛世,人們歡慶上元春。 宴席上高雅的樂曲聲聲入耳,穩定而悠揚,出家人幽默的談話字字新穎。 六朝的興衰如同白駒過隙,轉瞬即逝,十年的離別與重逢,如同雁羣來賓。 回首東州路,不堪其憂,雲白山青,卻讓人心生悲傷。

賞析

這首作品描繪了詩人在漂陽道中的所感所思。詩中,「暮醉朝醒」反映了詩人旅途中的放縱與無奈,「清時人物上元春」則展現了節日的喜慶與人們的歡樂。後聯通過對「六代興亡」和「十年離合」的對比,表達了詩人對時光流逝和人生變遷的感慨。結尾的「不堪回首東州路,雲白山青一愴神」則深刻抒發了詩人對過往的懷念和對未來的憂慮,情感深沉,意境悠遠。

曹伯啓

元濟寧碭山人,字士開。李謙弟子,篤於學問。世祖至元中爲蘭溪主簿,累遷常州路推官,明於決獄。延祐間歷真定路總管,治尚寬簡,民甚安之。五年,爲司農丞,至江浙議鹽法,置六倉,規定輸運之期、出納次序。至治間歷官集賢學士、侍御史,遷浙西廉訪使。泰定帝時,辭官歸,優遊鄉社。性莊肅,奉身清約,在中臺,所獎借名士尤多。有《漢泉漫稿》,一作《曹文貞公詩集》。 ► 446篇诗文