遊山和白沙晚酌韻十首黃岡

溪接重溟澗接溪,斷砰回浦曲相迷。 染深秋色諸厓靜,衝逐寒雲落雁低。 狂瀨急湍驚客舸,野花閒草失招提。 濯纓慣向龍泉去,不管奔流濁似泥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 重溟:深海。
  • 斷砰:斷斷續續的水聲。
  • 回浦:曲折的水邊。
  • 招提:寺廟。
  • 濯纓:洗滌帽帶,比喻超脫世俗,操守高潔。
  • 龍泉:此處指清澈的泉水。

翻譯

溪水連接着深海,澗水又與溪流交匯,斷續的水聲和曲折的水邊讓人感到迷茫。秋色深沉,使得山崖顯得格外靜謐,寒雲和落雁在追逐中顯得低沉。急流湍急,驚動了客船,野花和閒草中失去了寺廟的蹤跡。我習慣於向清澈的泉水洗滌帽帶,不管那奔流的水是否渾濁如泥。

賞析

這首作品描繪了一幅山水間的秋景圖,通過溪流、山崖、寒雲、落雁等自然元素,展現了深秋的靜謐與悽美。詩中「斷砰回浦曲相迷」一句,巧妙地表達了水聲與水景的交錯迷離,增強了詩歌的意境深度。後句中的「不管奔流濁似泥」,則體現了詩人超脫世俗、追求高潔的情操。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的深刻感受和對清高生活的嚮往。

王漸逵

明廣東番禺人,字用儀,一字鴻山,號青蘿子、大隱山人。正德十二年進士,官刑部主事。以養母請告,家居十餘年,後至廣州,適有詔,養病逾三年者不復敘用。乃赴會稽,謁王陽明墓,與其門人講學。久之乃歸。後覆被薦入京,言事不報,復乞歸。嘉靖三十七年十二月卒。有《青蘿文集》。 ► 782篇诗文