華員外改南司馬部分韻
華君自返蘇門嘯,垂白公車待明詔。
司農榷稅力不任,願得閒曹寄漁釣。
朝遊採石訪李白,夕向金陵歌謝眺。
長安冠蓋者誰子,珥玉紆朱互矜耀。
龍頷欲結千歲穴,青春已隨東去曜。
鵷雛高逝腐鼠嚇,鷦鷯卑棲黃鵠笑。
君家學士亦如此,碧山焚魚尚年少。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 華員外:指華君,員外是對官職的一種稱呼。
- 蘇門嘯:指隱居,蘇門是地名,嘯指吟詠,這裏表示隱居吟詠。
- 垂白:指年老,頭髮花白。
- 公車:古代官府的馬車,這裏指等待朝廷的徵召。
- 司農:古代官職,主管農業和財政。
- 榷稅:指徵收稅賦。
- 閒曹:指閒散的官職。
- 漁釣:指隱居生活。
- 採石:地名,李白曾在此地遊玩。
- 金陵:南京的古稱。
- 謝眺:南朝詩人,這裏指吟詠謝眺的詩。
- 珥玉紆朱:指佩戴玉飾和紅色絲帶,形容官員的服飾。
- 龍頷:指龍的頷下,比喻高貴的位置。
- 青春:指年輕時光。
- 東去曜:指太陽東昇,比喻時光流逝。
- 鵷雛:鳳凰的幼鳥,比喻高潔的人。
- 腐鼠嚇:比喻庸俗的人對高潔之人的嫉妒。
- 鷦鷯:一種小鳥,比喻卑微的人。
- 黃鵠笑:比喻高潔的人對卑微之人的輕視。
- 碧山焚魚:指隱居生活,碧山指隱居的地方,焚魚指隱居者的生活。
- 年少:指年輕。
翻譯
華君自隱居蘇門吟詠,白髮蒼蒼等待朝廷的徵召。 他因無力承擔司農的稅賦工作,希望得到一個閒散的官職去隱居釣魚。 早晨遊訪採石磯追尋李白的足跡,傍晚在金陵吟詠謝眺的詩篇。 長安的官員們是誰,佩戴玉飾和紅絲帶互相炫耀。 他們渴望在高位上長久立足,卻不知青春已隨太陽東昇而逝去。 高潔的鵷雛遠走高飛,庸俗的腐鼠嫉妒不已;卑微的鷦鷯棲息低處,高潔的黃鵠輕蔑一笑。 華君家的學士也是如此,年輕時便選擇了隱居生活。
賞析
這首作品描繪了華君隱居生活的理想與現實,通過對華君與長安官員的對比,表達了作者對隱居生活的嚮往和對世俗權貴的批判。詩中運用了豐富的比喻和典故,如「蘇門嘯」、「採石訪李白」、「金陵歌謝眺」等,展現了華君高潔的品格和對文化傳統的尊重。同時,通過「鵷雛高逝腐鼠嚇,鷦鷯卑棲黃鵠笑」等生動的比喻,深刻揭示了社會中不同階層人士的心態和境遇,體現了作者對社會現實的深刻洞察和批判精神。