如夢令 · 偶題

韋杜去天尺五。日炙錦蔫紅腐。佔盡洛陽春,不放東君做主。 何處。何處。歸夢一蓑煙雨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 韋杜:指韋曲和杜曲,唐代長安城南的兩個地名,這裡泛指長安。
  • 去天尺五:形容地勢高峻,距離天空很近。
  • 日炙:太陽曬。
  • 錦蔫紅腐:形容花兒因日曬而凋謝腐爛。
  • 佔盡:全部佔據。
  • 洛陽春:指洛陽的春天,洛陽以春景著稱。
  • 東君:指春神。
  • 歸夢:歸鄕的夢。
  • 一蓑菸雨:一件蓑衣在菸雨中,形容歸途的景象。

繙譯

長安城高聳入雲,日頭炙烤下,錦綉般的花兒已凋謝腐爛。這洛陽的春天被完全佔據,連春神也無法做主。

在何処?在何処?我歸鄕的夢,衹是一件蓑衣在菸雨中飄搖。

賞析

這首作品以長安和洛陽的春景爲背景,通過對比高峻的長安和被日曬凋謝的花兒,以及洛陽春天的被佔據,表達了作者對時光流逝和美好事物易逝的感慨。結尾的“歸夢一蓑菸雨”則寄托了作者對歸鄕的深切渴望和對旅途艱辛的無奈。整首詞意境深遠,語言簡練,情感真摯,展現了明代詞人王世貞的深厚藝術功底。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文