(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 豸(zhì):古代傳說中的一種異獸,能辨是非曲直。
- 鶖(qiū):一種水鳥,性貪惡,食魚、蛇、鳥雛等。
- 隳(huī):毀壞。
- 韜(tāo):古代兵書《六韜》的簡稱,也泛指兵書。
- 帙(zhì):書套,這裏指書。
- 麟:麒麟,古代傳說中的瑞獸。
- 鴻:大雁,也象徵着吉祥。
- 閭(lǘ):古代的一種居民組織,二十五家爲一閭。
- 偕(xié):共同,一起。
- 契(qì):投合,契合。
翻譯
你的角像那能辨是非的異獸,你的目光銳利如鶖。在繁華的長安,你的剛直不阿讓權貴們無法忍受。你放棄了兵書,書卷在空谷中老去,你的足跡卻如同麒麟般祥瑞,你的儀態如同大雁般吉祥。
回到家鄉,與鄰里一同享受春風,彷彿在林中長眠,任由心靈在廣闊的天空中自由飛翔。我畫你的肖像,只畫出了你十分之四的神韻,但我能完全理解你,你我之間可以心意相通。這大概就是所謂的知音難尋,越是稀有越是珍貴吧。
賞析
這首作品描繪了一位剛直不阿、隱居山林的賢者形象。通過「豸其角,鶖其目」的比喻,生動地表現了這位賢者的正直與銳利;而「隳厥韜,帙老空,谷趾其麟儀其鴻」則進一步以隱居山林、放棄世俗權謀來凸顯其高潔品格。最後,詩人表達了自己與這位賢者心靈的契合,以及對這種知音難尋的珍貴情感的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對高尚品格的追求和對知音難尋的感慨。

王世貞
明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文
王世貞的其他作品
- 《 春日同彭孔嘉黃淳父周公瑕章道華劉子威袁魯望魏季朗舍弟過張伯起幼於園亭探韻得梅字 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 鳳條館 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 古樂府雜題二十絕湘妃竹 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 送亢子益太史使饒州淮府 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 秋日官舍無事攜元白長慶集閱一遍題此二絕句後置之篋中矣 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 九江道中大風 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 寄明卿邵武四絕 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 詠諸功臣像二十六首故開國輔運推誠宣力武臣特進光祿大夫左柱國參軍國事太傅中軍右丞相徵北大將軍魏國公中山 》 —— [ 明 ] 王世貞