(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 巍巍:高大雄偉的樣子。
- 兩江水:指成都附近的岷江和沱江。
- 千古:指非常長久的時間。
- 昔時人:指古代的人。
繙譯
這座樓據說是秦朝時期建造的,至今依然巍峨聳立。 樓南流淌著兩條江水,岷江和沱江,它們千古不變。 曾經聽說過古代的人們,但嵗月不等人,他們早已逝去。
賞析
這首詩通過對張儀樓的描述,展現了時間的無情和歷史的滄桑。詩中“巍巍至今在”描繪了樓的堅固與歷史的悠久,“千古長不改”則強調了自然景觀的恒久不變。最後兩句“曾聞昔時人,嵗月不相待”則深刻表達了人事易逝的哀愁,與樓的永恒形成鮮明對比,引發讀者對時間流逝和人生短暫的深思。

岑參
岑參(cénshēn),唐代詩人,原籍南陽(今屬河南新野),遷居江陵(今屬湖北)。漢族,荊州江陵(湖北江陵)人,去世之時56歲,是唐代著名的邊塞詩人。其詩歌富有浪漫主義的特色,氣勢雄偉,想象豐富,色彩瑰麗,熱情奔放,尤其擅長七言歌行。
► 407篇诗文
岑參的其他作品
- 《 送李郎尉武康 》 —— [ 唐 ] 岑參
- 《 奉陪封大夫宴得徵字時封公兼鴻臚卿 》 —— [ 唐 ] 岑參
- 《 閿鄉送上官秀才歸關西別業 》 —— [ 唐 ] 岑參
- 《 火山雲歌送別 》 —— [ 唐 ] 岑參
- 《 送杜佐下第歸陸渾別業 》 —— [ 唐 ] 岑參
- 《 經隴頭分水 》 —— [ 唐 ] 岑參
- 《 青山峽口泊舟懷狄侍御 》 —— [ 唐 ] 岑參
- 《 宿關西客舍寄東山嚴許二山人時天寶初七月初三日在內學見有高 》 —— [ 唐 ] 岑參