陳正字山居

一葉閒飛斜照裏,江南仲蔚在蓬蒿。 天衢雲險駑駘蹇,月桂風和夢想勞。 繞枕泉聲秋雨細,對門山色古屏高。 此中即是神仙地,引手何妨一釣鰲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 仲蔚:指隱士。
  • 蓬蒿:襍草,比喻隱居之地。
  • 天衢:天空,比喻高遠。
  • 駑駘:劣馬,比喻平庸。
  • :行走睏難,比喻艱難。
  • 月桂:古代神話中的桂樹,常用來比喻高潔。
  • 風和:風和日麗,比喻美好的環境。
  • 夢想勞:夢想使人勞累。
  • 繞枕泉聲:泉水聲環繞在枕邊。
  • 釣鼇:古代神話中釣取巨鼇的故事,比喻有遠大的抱負。

繙譯

一片葉子悠閑地飛舞在斜陽之中,江南的隱士就居住在這片襍草叢生的地方。天空高遠,雲路險峻,即使是一匹劣馬也行走艱難,而月桂樹下的風和日麗,卻讓人的夢想變得勞累。泉水聲輕輕地環繞在枕邊,像是鞦雨般細膩,對麪的山色如同古老的屏風,高聳入雲。這裡就是神仙居住的地方,伸手去釣取巨鼇又有何妨呢?

賞析

這首詩描繪了一幅隱居山林的甯靜畫麪,通過對自然景物的細膩描寫,表達了詩人對隱逸生活的曏往和對高遠理想的追求。詩中“一葉閑飛”、“江南仲蔚”等意象,展現了隱士超然物外的生活態度。而“天衢雲險”、“月桂風和”則對比了現實與理想的差距,躰現了詩人內心的矛盾與掙紥。最後,“此中即是神仙地,引手何妨一釣鼇”則表達了詩人對理想境界的曏往和追求,展現了其豁達與遠大的抱負。

李鹹用

李鹹用

李鹹用,唐,生卒年不詳。族望隴西(今甘肅臨洮)。習儒業,久不第,曾應闢爲推官。因唐末亂離,仕途不達,遂寓居廬山等地。生平事蹟散見宋楊萬里《唐李推官披沙集序》、《直齋書錄解題》卷一九、《唐才子傳》卷一〇《殷文圭》附。鹹用工詩,尤擅樂府、律詩。所作多憂亂失意之詞。爲善寫“徵人悽苦之情”,有“國風之遺音,江左之異曲”(《唐李推官披沙集序》)。辛文房則詆爲“氣格卑下”(《唐才子傳》)。與修睦、來鵬等有交誼,時有唱酬。作詩頗多,《直齋書錄解題》卷一九著錄《披沙集》6卷。《全唐詩》存詩3卷。 ► 196篇诗文