所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 行歌:邊走邊唱。
- 躋:登,上升。
- 絕壑:深而險的山谷。
- 弄水:玩水,戲水。
- 淹留:停留,逗留。
翻譯
邊走邊唱地進入山谷的入口,道路走到盡頭卻無人攀登。 攀爬懸崖,穿越深險的山谷,戲水於蜿蜒迴旋的小溪。 雲霧從岩石上升起,遊客在花叢中迷失方向。 停留許久仍未盡興,太陽已落,羣山之西。
賞析
這首作品描繪了詩人春日遊羅敷潭的所見所感。詩中,「行歌入谷口」展現了詩人輕鬆愉悅的心情,而「路盡無人躋」則突顯了此地的幽靜與偏僻。通過「攀崖度絕壑,弄水尋回溪」的描繪,詩人傳達了探險的樂趣與自然的壯美。後兩句「雲從石上起,客到花間迷」以雲霧和花叢爲背景,營造了一種夢幻般的氛圍。結尾的「淹留未盡興,日落羣峯西」則表達了詩人對美景的留戀與時光流逝的無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了李白對自然的熱愛與嚮往。

李白
李白,字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生於劍南道之綿州(今四川綿陽江油市青蓮鄉),一說生於西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名爲昌明縣),祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅天水市秦安縣)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千餘篇,代表作有《蜀道難》、《將進酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝於安徽當塗,享年61歲。其墓在安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。
► 1080篇诗文