送殷淑三首其三

· 李白
痛飲龍筇下,燈青月復寒。 醉歌驚白鷺,半夜起沙灘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 龍筇(lóng qióng):一種竹子,這裏指竹林。
  • 燈青:指燈光昏暗。
  • 月復寒:月亮再次照耀,帶來寒意。

翻譯

在竹林下痛快地飲酒,燈光昏暗,月光再次帶來寒意。 醉後的歌聲驚起了白鷺,半夜裏它們從沙灘上飛起。

賞析

這首詩描繪了詩人李白在夜晚與友人殷淑痛飲的情景。詩中,「痛飲龍筇下」一句,既表現了詩人飲酒的豪放,又通過「龍筇」一詞,營造了一種幽靜的自然環境。後兩句「醉歌驚白鷺,半夜起沙灘」則生動地描繪了醉後歌聲的威力,以及白鷺被驚起時的動態美,展現了詩人超脫世俗、嚮往自然的情懷。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了李白的詩歌才華和個性魅力。

李白

李白

李白,字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生於劍南道之綿州(今四川綿陽江油市青蓮鄉),一說生於西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名爲昌明縣),祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅天水市秦安縣)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千餘篇,代表作有《蜀道難》、《將進酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝於安徽當塗,享年61歲。其墓在安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。 ► 1080篇诗文