與暢當夜泛秋潭

· 盧綸
螢火颺蓮叢,水涼多夜風。 離人將落葉,俱在一船中。
拼音

所属合集

#潭
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 螢火:螢火蟲發出的光。
  • (yáng):飄揚,飛揚。
  • 離人:離別的人,這裏指作者和暢當。

翻譯

螢火蟲的光芒在蓮花叢中飄揚,水面涼爽,夜風陣陣。我和暢當,就像落葉一樣,共同在一艘小船中。

賞析

這首作品以簡潔的語言描繪了一幅秋夜泛舟的畫面。詩中,「螢火颺蓮叢」生動地描繪了夜晚的靜謐與美麗,螢火蟲的光芒在蓮花叢中閃爍,增添了一抹神祕的色彩。而「水涼多夜風」則傳達了秋夜的涼爽和寧靜,夜風吹拂,使得整個場景更加清新宜人。後兩句「離人將落葉,俱在一船中」則巧妙地將離別的情感與秋天的落葉相結合,表達了作者與暢當在秋夜中共同泛舟的情景,同時也暗示了離別的哀愁。整首詩意境優美,情感真摯,給人以深刻的藝術享受。

盧綸

盧綸

盧綸,字允言,唐代詩人,大曆十才子之一,漢族,河中蒲(今山西省永濟縣)人。天寶末舉進士,遇亂不第;代宗朝又應舉,屢試不第。大曆六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;後由王縉薦爲集賢學士,祕書省校書郎,升監察御史。出爲陝府戶曹、河南密縣令。後元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝復爲昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。 ► 341篇诗文