和韋承慶過義陽公主山池五首

野興城中發,朝英物外求。 情懸朱紱望,契動赤泉遊。 海燕巢書閣,山雞舞畫樓。 雨餘清晚夏,共坐北巖幽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 野興:指在野外自然環境中的興致或情感。
  • 朝英:指朝廷中的傑出人物。
  • 朱紱:古代官員的紅色官服,這裏指高官顯貴。
  • 赤泉:傳說中的仙泉,這裏指超凡脫俗的境界。
  • 海燕:海上的燕子,這裏可能指燕子的一種。
  • 山雞:山中的野雞。
  • 雨餘:雨後。
  • 清晚夏:清爽的夏末。
  • 北巖:北面的山岩。

翻譯

在城中的野趣中激發了興致,朝廷的英才們追求物外的境界。 情感懸掛在顯貴的期望上,默契在超凡的仙境中游動。 海燕在書閣中築巢,山雞在畫樓上起舞。 雨後的清爽夏末,我們一起坐在北面幽靜的山岩上。

賞析

這首詩描繪了詩人與韋承慶一同遊覽義陽公主山池的情景。詩中,「野興城中發」展現了在繁華都市中尋找自然之趣的願望,「朝英物外求」則表達了對於超脫世俗的嚮往。詩中的「海燕巢書閣,山雞舞畫樓」以生動的畫面描繪了山池的寧靜與生機。最後,「雨餘清晚夏,共坐北巖幽」則傳達了與友人共享自然美景的寧靜與愜意。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對於自然與超脫的嚮往。

杜審言

杜審言

杜審言,字必簡,唐朝襄州襄陽(今湖北襄陽)人,後遷居河南鞏縣,官修文館直學士。唐高宗咸亨進士,唐中宗時,因與張易之兄弟交往,被流放峯州(今越南越池東南)。曾任隰城尉、洛陽丞等小官,累官修文館直學士,與李嶠、崔融、蘇味道被稱爲“文章四友”,是唐代“近體詩”的奠基人之一,作品多樸素自然。其五言律詩,格律謹嚴。原有集,已散佚,後人輯有《杜審言詩集》。 ► 43篇诗文