(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 雍署(yōng shǔ):指古代官署名,這裏指官府。
- 齋(zhāi):清靜的地方,這裏指居所。
- 庭(tíng):院子。
- 喧(xuān):喧鬧。
- 林鳥(lín niǎo):指樹林中的鳥兒。
- 官閒(guān xián):官員們的空閒時間。
- 物華(wù huá):指事物繁榮美好。
翻譯
長久以來,我居住在這齋宅裏。 官府的喧囂與這裏的寧靜相隔,我在齋頭感受到了一種真摯的意境。 我最喜歡這裏靠近的山色,也與聖宮相鄰。 庭院裏靜謐,只有林中鳥兒的叫聲,官員們的空閒時間很少。 早晨來臨時,風景格外美好,遠遠望去,一切都煥然一新。
賞析
這首詩描繪了詩人長期居住在齋宅的生活情景。詩中通過對雍署與齋頭的對比,展現了官府喧囂與齋宅寧靜的鮮明對比,體現了詩人對清靜生活的嚮往。詩人藉着描繪庭院中的景色和官員們的閒暇時光,表現了一種寧靜與恬淡的生活態度。最後,詩人以物華新來點明朝晨時分景色的美好,表現了對新的一天充滿期待和希望的心情。整首詩意境優美,富有詩意。