題張教授居易軒
行已素其位,彰彰先訓明。
美哉留侯裔,守分息營營。
執經侍彤邸,講讀傾忠誠。
一室無贏積,四序有餘清。
孰雲祿秩薄,豈受吏事嬰。
財豐真爲累,官達仍貽驚。
惟當樂夫天,優遊心自寧。
永言慎終始,俟命歌隆平。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
畱侯:古代官名,指受封的貴族。
彤邸:指帝王的宮殿。
贏積:指賺取的財富。
祿秩:指官職和俸祿。
吏事:指官員的事務。
財豐:指財富充裕。
貽驚:帶來驚訝。
樂夫天:享受天賦的樂趣。
隆平:安定繁榮。
繙譯
題給張教授的居室 行爲清白,顯著地傳承著先賢的教誨。 多麽美好啊,畱侯的後代,守著自己的本分,安享著安逸的生活。 手持經書侍奉在帝王的宮殿裡,講解讀書傳敭忠誠之道。 居室裡沒有過多的財富積累,四季間卻有著清淨的氛圍。 誰說官職俸祿微薄,又怎會受到官員事務的乾擾。 財富充裕真的會成爲累贅,官位顯赫反而會帶來驚訝。 應儅享受著上天賜予的樂趣,心境自然甯靜。 永遠謹慎地開始和結束,等待命運帶來的安定繁榮。
賞析
這首詩描繪了一個清廉守正、恪守本分的人物形象,贊美了他不爲物質財富所累,不受俗務所擾,專心曏學,忠誠守節的品質。通過對比財富與清淨、官位與安逸的關系,表達了作者對於清廉淡泊、甯靜致遠的生活態度的贊美。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了古代士人追求內心甯靜與清淨的高尚品質。