(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
林少宗伯(lín shǎo zōng bó):指同爲宗室的貴族 司成(sī chéng):指官職 靈谷寺(líng gǔ sì):古代寺廟名,位於今河南省鄭州市
翻譯
春天裏,暖暖的花香和嫩綠的樹葉充滿了東林,我們在這裏相聚,心意相通,超脫塵世。 在寺廟裏,風吹動着經幡,傳頌着美妙的佛偈,山水間迴盪着悠揚的清音。 花光和明媚的陽光讓人陶醉其中,小鳥的啁啾聲將春天引入深深的柳蔭之中。 心情舒暢,無需急着離去,傍晚時分,一起登上松石階,共同登臨遠眺。
賞析
這首古詩描繪了春天裏在靈谷寺相聚的場景,通過描寫花香、綠葉、風幡、清音等細節,展現了一幅寧靜美好的畫面。詩人借景抒情,表達了與友人共賞春光的愉悅之情,同時也體現了對自然和心靈的敬畏與感悟。整首詩意境深遠,給人以寧靜、美好的感受。