早春雜興八首

翻憐童稚日,嬉戲入春多。 買彩裝燈勝,招羣共踏歌。 生年嗟老大,情興與蹉跎。 寂寞花前酒,風光又一過。
拼音

所属合集

#正月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

嬉戲:玩耍;彩裝:彩色的裝飾;蹉跎(cuō tuó):虛度光陰。

翻譯

早春時節,我懷念起小時候玩耍的日子,那時充滿了春天的歡樂。如今買了彩色的燈籠,邀請朋友們一起踏着節奏歡快地唱歌。年歲漸長,感嘆時光飛逝,心情與虛度歲月同在。獨自一人在花前喝酒,風景也隨之匆匆而過。

賞析

這首詩描繪了早春時節的生活情景,通過對童年時光的懷念和對時光流逝的感慨,展現了詩人對歲月變遷的感慨與思考。詩中運用了對比手法,將童年的歡樂與成年後的寂寞相對照,表達了對時光流逝不可挽回的憂傷之情。整首詩情感真摯,意境優美,讓人不禁感嘆時光易逝,生命無常。

李孫宸

明廣東香山人,字伯襄。萬曆四十一年進士。教習庶吉士。崇禎間官至南京禮部尚書。性孝友廉介。詩祖《三百篇》,書法祖魏晉,草篆隸楷皆工。有《建霞樓集》。 ► 1245篇诗文