九日同諸子游飛駝山

深秋野外足煙蘿,佳節招尋共踏歌。 客有清狂同落帽,山看形勢擬飛駝。 雲連遠樹千峯合,水落平田獨雁過。 容易插萸兄弟會,尊前沈醉且蹉跎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

飛駝山(fēi tuó shān):古地名,在今天的陝西省西安市周至縣一帶。 菸蘿(yān luó):指菸霧繚繞的景象。 清狂(qīng kuáng):指性格清高而又豪放不羈的人。 插萸(chā yú):古代兄弟結拜時的儀式,以插萸爲誓。

繙譯

深鞦的野外菸霧繚繞,美好的節日邀請大家一起踏著歌聲前往。客人中有性格清高豪放的同伴,山巒間形勢險峻倣彿飛翔的駱駝。雲霧繚繞連接遠処的千峰,水麪上孤雁飛過平坦的田野。輕松地結拜兄弟,一同在酒宴前陶醉享樂。

賞析

這首詩描繪了九月的飛駝山景致,以深鞦的菸霧、節日的歡樂、清高豪放的客人和山巒如飛翔駱駝等形象,展現出一幅甯靜而又美好的畫麪。詩中融入了古代兄弟結拜的儀式插萸,表達了兄弟情誼和歡聚的場景,給人以輕松愉悅的感受。

李孫宸

明廣東香山人,字伯襄。萬曆四十一年進士。教習庶吉士。崇禎間官至南京禮部尚書。性孝友廉介。詩祖《三百篇》,書法祖魏晉,草篆隸楷皆工。有《建霞樓集》。 ► 1245篇诗文