題道士黃宇中小景

赤鯉洲前紫極宮,盡無桃樹只青松。 風光不似玄都觀,也有遊人到此中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 赤鯉洲(chì lǐ zhōu):傳說中的仙境名,古代神話中的一個地方。
  • 紫極宮(zǐ jí gōng):神話傳說中的宮殿名。
  • 玄都觀(xuán dū guān):古代道教名勝之一。

翻譯

在赤鯉洲前面的紫極宮,沒有桃樹,只有青松。這裏的風景雖然不如玄都觀那般神祕,但也有遊客來到這裏。

賞析

這首詩描繪了一幅寧靜祥和的仙境景象,赤鯉洲和紫極宮象徵着神祕和祥和,而青松則代表着永恆和堅韌。詩人通過對比赤鯉洲和玄都觀,展現了不同的仙境風貌,表達了對自然和人文之美的讚美。整體氛圍清幽,意境深遠,給人以寧靜和美好的感受。

李昌祺

李昌祺

明江西廬陵人,名禎,字昌祺,以字行。永樂二年進士,選庶吉士,預修《永樂大典》。每遇僻書疑事,人多就質。擢吏部郎中,遷廣西布政使,坐事謫。洪熙元年起爲河南布政使,繩豪,去貪殘。致仕二十餘年,屏跡不入公府。有《運甓漫稿》。 ► 807篇诗文