(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 玄穹(xuán qióng):指深邃的蒼穹。
- 惟湛寂(wéi zhàn jì):只有寧靜。
- 元氣(yuán qì):指宇宙最初的氣息。
- 鬥斡(dǒu wò):旋轉。
- 時序(shí xù):時間的次序。
- 相禪續(xiāng chán xù):相繼而來。
- 陰陽(yīn yáng):古代哲學概念,代表宇宙兩大對立面。
- 無忒愆(wú tè qiān):沒有過失。
- 乾綱(qián gāng):指天命。
- 後攸則(hòu yōu zé):後代。
- 庶政(shù zhèng):國家政務。
- 相斯專(xiāng sī zhuān):各自專一。
- 明良職其職(míng liáng zhí qí zhí):明君賢臣各盡其職。
- 四海自熙然(sì hǎi zì xī rán):天下變得和平繁榮。
翻譯
蒼穹深邃寧靜,宇宙最初的氣息旋轉不息。 時間次序相繼而來,陰陽間沒有過失。 天命後代各自專一,國家政務各自盡責,天下變得和平繁榮。
賞析
這首詩表達了宇宙間的寧靜與旋轉,時間的流轉,以及陰陽平衡的哲學思考。作者通過古典的詩意表達,描繪了一幅宇宙和諧、國家安定、人心向善的美好畫面。