春興

· 金涓
菜甲時堪摘,柴荊晝不開。 鑿渠通水道,度地覓花栽。 旅食憑儒術,春愁仗酒杯。 卻憎塵世薄,徒爾暫徘徊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 菜甲:蔬菜的嫩葉。
  • 柴荊:用柴木和荊條做成的門,指簡陋的房屋。
  • 鑿渠:開鑿水渠。
  • 度地:測量土地。
  • 旅食:旅途中的飲食。
  • 儒術:儒家學說,這裡指依靠學問謀生。
  • 春愁:春天的憂愁。
  • 塵世薄:塵世的情義淡薄。

繙譯

蔬菜的嫩葉時而可以採摘,簡陋的房屋白天緊閉不開。 開鑿水渠以疏通水道,測量土地以尋找花栽。 旅途中的飲食依賴於儒學知識,春天的憂愁則依靠酒盃來消解。 然而憎恨塵世的情義如此淡薄,衹能在短暫的時間裡徘徊。

賞析

這首作品描繪了春天的生活場景,通過採摘蔬菜、開鑿水渠、測量土地等細節,展現了田園生活的甯靜與自足。詩中“旅食憑儒術,春愁仗酒盃”反映了詩人對現實生活的無奈與憂愁,而“卻憎塵世薄,徒爾暫徘徊”則深刻表達了對塵世情義淡薄的失望與不滿,躰現了詩人內心的孤寂與追求。

金涓

涓字道原,義烏人。本姓劉,先世避秦武肅王嫌名,改姓金,生於元季。嘗受經於白雲先生許謙,學文於黃侍講溍。淹貫經傳,卓識過人,虞文靖公集、柳文肅公貫交薦之,不起。洪武初,州郡薦闢,輒懇辭謝。隱居教授青村,夷猶雲山水石間以終。所著有《湖西》、《青村》二集,共四十卷,兵燹之餘,散佚莫存,嘉靖間,六世孫魁搜得遺稿,付其子江爲之梓。王子充嘗贈詩云:「惜哉承平世,遺此磊落姿。」宋景濂謂青村氣雄而言腴,發爲文章,尤雅健有奇氣,不但長於詩而已。青村與王、宋同裏而爲同門生,相知最深,而推許如此,知非溢美也。 ► 150篇诗文