和沖霄韻五首

不見高陽舊酒徒,臨風惆悵幾踟躕。 無窮真味思焦尾,有限浮生嘆白駒。 德望服人輸二陸,文章重世愧三蘇。 散材潦倒渾無用,空作昂藏一丈夫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 高陽舊酒徒:指古代傳說中的高陽酒徒,比喻豪放不羈的人。
  • 惆悵:chóu chàng,形容心情鬱悶、失意。
  • 踟躕:chí chú,形容猶豫不決,徘徊不前。
  • 焦尾:指焦尾琴,古代名琴,這裏比喻高雅的藝術或思想。
  • 浮生:指人生,含有短暫和虛幻的意味。
  • 白駒:指白馬,比喻時間流逝迅速。
  • 二陸:指陸機、陸雲,三國時期吳國的兩位文學家,以德行和文學著稱。
  • 三蘇:指蘇軾、蘇轍、蘇洵,北宋時期的文學家,以文學成就聞名。
  • 散材:指不成材的木材,比喻無用之人。
  • 潦倒:形容失意、頹廢。
  • 昂藏:形容人的儀表堂堂,氣度不凡。

翻譯

我再也見不到那些豪放不羈的高陽酒徒了,站在風中,我感到無比的惆悵和猶豫。 我深深地思考着那些高雅的藝術和思想,感嘆着人生的短暫和虛幻。 我佩服陸機、陸雲那樣的德行和文學,對自己在文學上的成就感到慚愧。 我這個無用之人,就像不成材的木材一樣,頹廢失意,卻依然保持着不凡的氣度。

賞析

這首作品表達了作者對過去豪放生活的懷念,以及對現實生活的無奈和自嘲。詩中,「高陽舊酒徒」與「焦尾」、「白駒」等意象共同構建了一種對高雅藝術和逝去時光的深切懷念。同時,通過對「二陸」和「三蘇」的提及,作者展現了對德行和文學成就的敬仰,以及對自己現狀的不滿和自省。最後,以「散材」自喻,表達了作者對自己無用之身的感慨,但「昂藏一丈夫」的自我描繪,又透露出不屈的精神和自尊。整首詩情感複雜,既顯露出失意和自嘲,又不失尊嚴和氣節。

耶律楚材

耶律楚材

金元間義州弘政人,字晉卿,號湛然居士。契丹族。耶律履子。博極羣書,旁通天文、地理、律歷、術數及釋老、醫卜之說。金末闢爲左右司員外郎。元太祖定燕,召見,處之左右。呼爲長髯人(蒙語:吾圖撒合裏),每征討,必命之卜。太宗即位,命爲主管漢人文書之必闍赤,漢稱中書令,事無鉅細,皆先白之。定君臣禮儀;反對以漢地爲牧場之議,立燕京等十路徵收課稅使,建立賦稅制度;請軍民分治,州縣長吏治民事,萬戶府理軍政,課稅所管錢穀。太宗五年入汴時,請廢“攻城不降,矢石一發即屠城”之制。九年,定以經義、詞賦、策論取士之制。乃馬真後稱制時,漸失信任,抑鬱而死。卒諡文正。有《湛然居士集》等。 ► 734篇诗文