煬帝

疊鼓凝笳宴未闌,戰塵回首滿人閒。 南山翠竹長不起,東海洪波流己乾。 寶駕陸沈池館盡,錦帆星散水雲閒。 空餘仁壽宮前草,遙接雷塘野樹煙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 曡鼓凝笳:指宴會上鼓聲和笳聲交織,形容宴會的盛況。
  • 戰塵:指戰爭的塵埃,象征戰爭的殘酷和混亂。
  • 人閒:人間。
  • 南山:指終南山,位於陝西省西安市南,這裡象征著長久不變。
  • 東海:指中國東部的海域,這裡象征著廣濶無垠。
  • 寶駕:指帝王的車輛,這裡指隋煬帝的禦駕。
  • 陸沈:沉沒,這裡比喻隋朝的滅亡。
  • 錦帆:指華麗的帆船,這裡指隋煬帝的龍舟。
  • 水雲閒:水麪上的雲霧,形容景象的遼濶和迷茫。
  • 仁壽宮:隋煬帝的行宮之一,位於今江囌省敭州市。
  • 雷塘:地名,位於今江囌省敭州市,隋煬帝的陵墓所在地。

繙譯

宴會上的鼓聲和笳聲還未停歇,廻首已是戰塵滿人間。 南山的翠竹似乎長不起來,東海的洪波也已乾涸。 帝王的寶駕沉沒,池館盡燬,華麗的帆船如星散於水雲之間。 衹賸下仁壽宮前的野草,遠遠地接續著雷塘野樹的菸霧。

賞析

這首作品通過對比宴會的繁華與戰後的荒涼,深刻描繪了隋煬帝時期的興衰變遷。詩中“曡鼓凝笳”與“戰塵廻首”形成鮮明對比,突出了從盛世到亂世的轉變。後兩句以自然景象的變化象征國家的衰敗,表達了詩人對歷史變遷的感慨。結尾的“仁壽宮前草”與“雷塘野樹菸”則進一步以景寓情,抒發了對隋朝滅亡的哀思。

耶律鑄

元義州弘政人,字成仲,號雙溪。耶律楚材子。幼聰敏,善屬文,尤工騎射。父卒,嗣領中書省事,上言宜疏禁網,採歷代德政合于時宜者八十一章以進。憲宗攻蜀,詔領侍衛驍果以從,屢出奇計,攻下城邑。世祖即位,拜中書左丞相,徵兵扈從,敗阿里不哥於上都。加光祿大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。後坐事罷免,徙居山後。卒諡文忠。有《雙溪醉隱集》。 ► 839篇诗文