寄上甘肅吳右丞三首

· 範梈
歷數先朝輔弼賢,如公孰可語同年? 二童一馬臨荒鎮,百感千憂倚上天。 深厚已聞鸞詔趣,平安不用雁書傳。 別來濯濯春城柳,誰信秋風慰目前?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 歷數:一一列舉。
  • 先朝:前朝,指已經過去的朝代。
  • 輔弼:輔佐,指輔佐君主的重臣。
  • 同年:同一年齡或同一年中進士的人。
  • 荒鎮:邊遠的鎮子。
  • 鸞詔:皇帝的詔書,因用鸞鳥圖案裝飾,故稱。
  • 濯濯:形容柳枝清脆有光澤的樣子。
  • 秋風:比喻消息或思念之情。

翻譯

一一列舉前朝的輔佐重臣,像您這樣的人物,有誰能與您同年而語呢?您帶着兩個童子和一匹馬,前往邊遠的鎮守之地,心中百感交集,憂慮重重,彷彿要倚天而立。已經聽說皇帝的詔書催促您,您的平安無需通過雁書來傳遞。離別之後,春城的柳樹依舊清脆有光澤,誰會相信秋風能安慰眼前的思念呢?

賞析

這首作品表達了對甘肅吳右丞的敬仰與思念之情。詩中,「歷數先朝輔弼賢」一句,既是對吳右丞的讚美,也暗含了對歷史的回顧。後文通過「二童一馬臨荒鎮」等句,描繪了吳右丞的孤獨與憂慮,以及詩人對他的深切關懷。結尾的「別來濯濯春城柳,誰信秋風慰目前?」則巧妙地以柳樹和秋風爲喻,抒發了詩人對友人的無盡思念。

範梈

梈字亨父,一字德機,臨江清江人。家貧早孤,刻苦爲文章,人罕知者。年三十六,辭家北遊,賣卜燕市。薦爲左衛教授,遷翰林院編修官。出爲嶺海廉訪司照磨,歷轉江西湖東,選充翰林應奉,改閩海道知事,移疾歸。徙家新喻百丈山,天曆二年,授湖南嶺北廉訪經歷,親老不赴。其明年以母喪哀毀卒,年五十九。德機癯然清寒,若不勝衣,而持身廉正。爲文雄健,追慕先漢古詩,尤好爲歌行,工近體,藹然見忠臣孝子之情焉。吳文正嘗以東漢諸君子擬之。人稱文白先生。所著有《燕然稿》、《東方稿》、《海康稿》、《豫章稿》、《侯官稿》、《江夏稿》、《百丈稿》,總十二卷,揭曼碩序之。以爲虞伯生稱德機如唐臨晉帖,則終未逼真。改評之曰:範德機詩如秋空行雲,晴雷捲雨,縱橫變化,出入無朕。又如空山道者,辟穀學仙。瘦骨崚嶒,神氣自若。又如豪鷹掠野,獨鶴叫羣。四顧無人,一碧萬里。差可彷佛耳。德機詩學廬陵,楊中伯允得其骨,郡人傅若金與礪得其神,皆有盛名於時。歐陽原功曰:宋東都時,黃太史號江西詩派。南渡後,楊廷秀好爲新體。宋末,劉會孟出於廬陵,而詩又一變。我元延祐以來,彌文日盛,京師諸名公一去宋金季世之弊,而趨於雅正。於是西江之士,亦各棄其舊習焉。蓋以德機與曼碩爲之倡也。 ► 635篇诗文