漁莊

· 昂吉
待得桃開泛釣艖,春光三月到漁家。 風回池上憑欄立,一對鯉魚吹浪花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 泛釣艖(fàn diào chā):泛舟垂釣的小船。
  • 風回:風向迴轉。
  • 憑欄:倚靠在欄杆上。
  • 鯉魚:一種常見的淡水魚,常被視爲吉祥的象徵。

翻譯

等到桃花盛開時,我便乘着小船去垂釣,春天的氣息在三月份就來到了漁家。 風向迴轉,我站在池塘邊的欄杆旁,眼前是一對鯉魚在水中嬉戲,激起陣陣浪花。

賞析

這首作品以春天的漁村爲背景,描繪了一幅寧靜而生動的自然畫卷。詩中「待得桃開泛釣艖」一句,既表達了詩人對春天的期待,又展現了他對垂釣生活的嚮往。後兩句通過對風、池、鯉魚的細膩描寫,進一步以景生情,傳達出詩人對自然美景的欣賞和對漁村生活的熱愛。整首詩語言清新,意境優美,讀來令人心曠神怡。

昂吉

元西夏人,居吳中,字啓文。順帝至正八年進士,授紹興錄事參軍,遷池州錄事。爲人廉謹寡言笑。工詩文。有《啓文集》。 ► 14篇诗文