五禽詠其一大麥孰簸箕漏

燒香撥火情發衷,心知有願天必從。 千聲萬聲禱何事,應禱時和將歲豐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :同「熟」,成熟。
  • 簸箕:一種用來揚去穀物中雜質和糠皮的器具。
  • :此處指簸箕有漏洞,無法正常使用。
  • 發衷:發自內心。
  • 應禱:應驗祈禱。
  • 時和:時令和諧,指天氣適宜。
  • 將歲豐:即將迎來豐收的一年。

翻譯

點燃香火,撥動火焰,情感發自內心深處, 深知只要心存願望,上天必定會聽從。 千聲萬聲地祈禱着什麼事情呢? 正是祈禱着時令和諧,即將迎來一個豐收的年份。

賞析

這首作品通過描述燒香撥火的場景,表達了人們對美好生活的深切祈願。詩中「心知有願天必從」一句,體現了人們對天意的信任和對未來的樂觀態度。後兩句則具體描繪了祈禱的內容,即希望時令和諧、歲歲豐收,反映了農民對穩定和豐饒生活的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了元代詩人耶律鑄對民間生活的深刻理解和人文關懷。

耶律鑄

元義州弘政人,字成仲,號雙溪。耶律楚材子。幼聰敏,善屬文,尤工騎射。父卒,嗣領中書省事,上言宜疏禁網,採歷代德政合于時宜者八十一章以進。憲宗攻蜀,詔領侍衛驍果以從,屢出奇計,攻下城邑。世祖即位,拜中書左丞相,徵兵扈從,敗阿里不哥於上都。加光祿大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。後坐事罷免,徙居山後。卒諡文忠。有《雙溪醉隱集》。 ► 839篇诗文