偶書

入樹秋風早,驚心節序遷。 晚雲兼去鶴,涼雨靜鳴蟬。 得句因新意,耽書是宿緣。 平生愛衝澹,何事亦華顛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 節序遷:指季節的更替。
  • 晚雲:傍晚的雲彩。
  • 去鶴:飛走的鶴。
  • 涼雨:涼爽的雨。
  • 鳴蟬:鳴叫的蟬。
  • 得句:指寫詩時得到佳句。
  • 耽書:沉迷於讀書。
  • 宿緣:前世的因緣。
  • 沖澹:淡泊甯靜。
  • 華顛:指年老。

繙譯

鞦風早早地吹入了樹林,讓我驚覺季節已經更替。 傍晚的雲彩伴隨著飛走的鶴,涼爽的雨讓鳴叫的蟬聲變得甯靜。 我因爲新的意境而得到佳句,沉迷於讀書是因爲前世的因緣。 我一生都愛淡泊甯靜,爲何也會感到年老的憂愁呢?

賞析

這首作品通過描繪鞦日的景象,表達了詩人對時光流逝的感慨和對淡泊生活的曏往。詩中“入樹鞦風早,驚心節序遷”直接抒發了對季節更替的敏感和憂慮。後文通過對晚雲、去鶴、涼雨、鳴蟬的細膩描繪,營造出一種甯靜而略帶憂傷的氛圍。最後兩句“平生愛沖澹,何事亦華顛”則深刻反映了詩人內心的矛盾:一方麪追求淡泊甯靜的生活,另一方麪又無法擺脫對年華老去的憂慮。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對生命和自然的深刻感悟。

蒲道源

元眉州青神人,徙居興元,字得之,號順齋。究心濂洛之學。初爲郡學正,罷歸。晚以遺逸,徵入翰林,改國子博士,年餘引去。起爲陝西儒學提舉,不就。優遊林泉,病弗肯服藥,飲酒賦詩而逝。有《閒居叢稿》。 ► 77篇诗文