女史詠十八首

冢上白楊今十年,樓頭燕子尚留連。 銅臺多少丁寧恨,誰向西陵望墓田。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 女史:古代女官名,掌管有關王后禮儀等事,或爲世婦下屬,掌管書寫文件等事。這裏指代有才華的女性。
  • 白楊:一種樹木,常用於墓地,象徵哀悼和死亡。
  • 留連:徘徊,不願離開。
  • 銅臺:指曹操所建的銅雀臺,這裏可能指代宮廷或權貴的居所。
  • 丁寧:即「叮嚀」,反覆地囑咐。
  • 西陵:指曹操的陵墓,位於今河南省安陽市西。

翻譯

墳墓上的白楊樹已經生長了十年,樓上的燕子仍然不願離開。 在銅雀臺上,有多少人反覆囑咐着心中的遺憾, 又有誰會前往西陵,眺望那片墓地呢?

賞析

這首作品通過描繪墓地上的白楊和樓頭不願離去的燕子,營造了一種淒涼而懷舊的氛圍。詩中提到的「銅臺」和「西陵」,暗示了與宮廷或權貴相關的背景,而「丁寧恨」則表達了深藏心底的遺憾和未了之情。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出對逝去時光的哀思和對過往遺憾的追憶。

楊維楨

楊維楨

元明間浙江山陰人,字廉夫,號鐵崖,晚號東維子。元泰定帝泰定四年進士。授天台縣尹,累擢江西儒學提舉。因兵亂,未就任,避居富春山,遷杭州。張士誠累招不赴。以忤元達識丞相,再遷居松江。東南才俊之士登門拜訪者,殆無虛日。明洪武三年,召至京師,旋乞歸,抵家即卒。維楨詩名擅一時,號鐵崖體。善吹鐵笛,自稱鐵笛道人。有《東維子集》、《鐵崖先生古樂府》等。 ► 936篇诗文