(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 昭亨門:指古代帝王祭祀時的主要祭罈,也稱爲天門。
- 輅(lù):古代車轅上的橫木,用於連接牛或馬拉車的。
- 貶:降低,使失去原來的尊貴地位。
- 虔事:虔誠地侍奉神明。
- 元:指帝王。
繙譯
昭亨門就是天門,但是車轅慢慢地降低了尊貴的地位。 一步一步地,衹有虔誠地侍奉帝王,這份心意真的不辜負帝王的恩寵。
賞析
這首古詩描繪了一種對帝王虔誠侍奉的場景,通過描述昭亨門(天門)和輅(車轅)的關系,表達了尊者謙遜、虔誠侍奉的意境。作者通過簡潔的語言,展現了對帝王的敬畏之心,躰現了古代人對帝王的尊崇和忠誠。整躰氛圍莊重肅穆,表達了對帝王神聖地位的崇敬之情。
林熙春的其他作品
- 《 親郊恭紀三十首禮部請郊 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 送王孟箕明府之留都水部次日逢重九同曾時甫鳳棲巖登高四首 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 丙午天旱鬥米幾百錢餘自秋及冬舉家待市餬口漫賦排律用志時事 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 辛酉元旦 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 懷朱存敬並申祝意 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 親郊恭紀三十首禮部請郊 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 諸生官拱微爲龍池先生子戊午自鏞訪餘北歸五絕送之餘辛卯令鏞拱微始生今始稱諸生也 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 送浚川全山人歸鏞並懷蕭廣文賓竹五絕其二 》 —— [ 明 ] 林熙春