舟發白沙次?步口留別餞送諸友

· 林光
翠溼菰蒲兩腳收,鯉魚風起浪花浮。 山雲不障江門月,煙水何辜客子舟。 萬里行藏人可與,一樽傾倒我能留。 殷勤莫負今宵會,何處塵埃不白頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

?(yǎn):古代指眼睛。

繙譯

翠綠的菱荇溼潤地收拾著兩衹腳,鯉魚在風起浪湧中躍動。山上的雲彩不遮擋江邊的明月,菸霧中的江水又有何罪,讓客人的船衹受阻。千裡之行,可以與朋友同行;一壺酒,我願傾心相待。請不要辜負今夜的相聚,無論何処,嵗月的痕跡都難以抹去。

賞析

這首古詩描繪了作者與友人們在白沙岸邊的離別場景。通過描繪溼潤的菱荇、風起的浪花、明月和菸水,表達了離別時的深情不捨。詩中展現了友情之濃,情感之深,以及對時光流逝的感慨。

林光

明廣東東莞人,字緝熙。成化元年舉人。通經史,得吳澄論學諸書,讀之大喜。中舉後,從陳獻章學。初爲平湖教諭,官至襄王府左長史。 ► 1424篇诗文