(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 洗更清:更加清洗乾淨
- 方伯:指吳方伯,這裏指一個官職
- 神京:指京城,即當時的首都
- 頌:歌頌
- 畫鷁(huà yì):指畫畫的鷁,這裏比喻有才華的人
- 霓旌(ní jīng):五彩霓虹的旌旗
翻譯
昨晚的雨水洗刷了塵土,路途更加清爽,正好吳方伯要前往神京。千年來一起祝福今天和明天的聖明君主,四海歡呼歌頌着太平盛世。流水也彷彿有感情,催促着有才華的人前去,青山連綿無數,引導着五彩霓虹的旌旗。我這微不足道的官員長期在春風中任職,不必在臨行前再述別離之情。
賞析
這首詩描繪了送吳方伯入京的場景,通過自然景物的描繪,表達了對吳方伯前程似錦的祝福和對太平盛世的嚮往。詩中運用了流水、青山等自然元素,與人物的命運相互映襯,展現出一種祥和、美好的氛圍。同時,詩中也透露出作者對自身微官身份的淡然態度,以及對別離的淡泊情懷。整體氛圍清新明朗,寓意深遠。