惠州西湖同李台州王邵武二君夜泛二首

旅泊茲何地,西湖亦勝遊。 座餘王子筆,客上李膺舟。 岸遠千峯見,天空一鶴留。 因知蘇學士,不異在杭州。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 座馀(zuò yú):坐在船上的餘下之人。
  • (yīng):指李膺,字子瞻,唐代文學家。
  • 囌學士(Sū xuéshì):指囌軾,字子瞻,宋代文學家、書法家。

繙譯

在這個陌生的地方旅居,西湖的風景也別具一番風味。船上坐著王子和李膺,遠処岸邊千峰聳立,天空中一衹孤鶴停畱。從這景致可知,囌學士的風採,與他在杭州也毫不遜色。

賞析

這首詩描繪了作者與王邵武、李台州夜晚在惠州西湖泛舟的情景。通過描繪湖光山色和孤鶴飛舞的景象,展現了大自然的甯靜和美麗。詩中以王子和李膺的身份,暗示了他們的學識和才華,同時也表達了對囌軾的敬仰之情。整躰氛圍清新雅致,展現了作者對自然景色和文人雅事的熱愛。

林大春

明廣東潮陽人,字邦陽,一字井丹。嘉靖二十九年進士。授行人,累官浙江提學副使,致高拱私黨於法,爲言官論劾,罷官。有《井丹集》。 ► 605篇诗文