送尚璽曾九虛還朝

繡衣奉使戲萊衣,萬里趨朝四牡飛。 路入西江迎老父,秋來明月映旌旂。 堂中鶴髮殷勤囑,殿上龍顏咫尺依。 況喜舊遊呈玉璽,佇看新命拜金扉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

送尚璽曾九虛還朝: 送別尚書璽,曾經九次虛名還朝。

繡衣奉使戲萊衣: 穿着華麗的衣服,奉命前去戲稱萊衣。

萬里趨朝四牡飛: 千里奔赴朝廷,四匹馬飛奔而行。

路入西江迎老父: 途經西江迎接老父。

秋來明月映旌旂: 秋天的明月照耀着旌旗。

堂中鶴髮殷勤囑: 在堂上,白髮的長者殷勤叮囑。

殿上龍顏咫尺依: 在殿上,龍顏(皇帝)近在咫尺依偎。

況喜舊遊呈玉璽: 更何況高興地呈上舊時所賜的玉璽。

佇看新命拜金扉: 等待着新的命令,拜謁金色的大門。

翻譯

送別尚書璽,曾經九次虛名還朝。穿着華麗的衣服,奉命前去戲稱萊衣,千里奔赴朝廷,四匹馬飛奔而行。途中經過西江迎接老父,秋天明月照耀着旌旗。在家中,白髮長者殷勤叮囑;在殿上,皇帝近在咫尺依偎。更何況高興地呈上舊時所賜的玉璽,等待着新的命令,拜謁金色的大門。

賞析

這首古詩描寫了一位官員送別尚書璽,前去朝廷報到的情景。詩中通過描繪官員奉命穿着華麗衣服,千里奔赴朝廷的場景,展現了古代官員爲國家效力的忠誠和奉獻精神。詩中還融入了家庭情感,表現了對家人的思念和孝道。整首詩意境優美,描繪細膩,展現了古代士人的風采和情懷。