同馮大尹醉歸

散飲城西緩緩歸,玉山頹壓鬥牛低。 滿天星月亂人影,一路絃歌送馬蹄。 長笑喚醒塵世夢,朗吟驚起夜烏啼。 千門萬戶都無閉,半捲湘簾醉眼迷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玉山:比喻人的身體,這裏指醉後的狀態。
  • 頹壓:頹然倒下。
  • 鬥牛:指天空中的鬥宿和牛宿,這裏泛指星空。
  • 絃歌:古代的絃樂器伴奏的歌聲。
  • 湘簾:用湘妃竹(一種竹子)製成的簾子。

翻譯

在城西慢慢飲酒後緩緩歸去,醉態如玉山傾倒,壓得星空似乎都低垂了。 滿天的星光和月光下,人影紛亂,一路上弦樂歌聲伴隨着馬蹄聲。 長笑一聲,喚醒了塵世的夢境,清朗的吟唱驚起了夜間的烏鴉啼叫。 千家萬戶的門都未關閉,半卷的湘簾下,醉眼朦朧。

賞析

這首作品描繪了詩人在城西飲酒後歸家的情景,通過「玉山頹壓鬥牛低」形象地表達了醉後的狀態,以及「滿天星月亂人影」和「一路絃歌送馬蹄」的生動描繪,展現了夜晚的寧靜與詩人的放達不羈。詩中的「長笑喚醒塵世夢,朗吟驚起夜烏啼」更是以豪放的筆觸,抒發了詩人超脫塵世、自由自在的情感。結尾的「千門萬戶都無閉,半捲湘簾醉眼迷」則巧妙地以景結情,留下無限遐想。

袁天麒

袁天麒,字國正,號西藪。東莞人。明憲宗成化十六年(一四八〇)舉人,署興國教諭。詩工七言。民國張其淦《東莞詩錄》卷九有傳。 ► 17篇诗文

袁天麒的其他作品