續成語四首

片玉可以琦,奚必待盈尺。 匹夫可以豪,奚必待正席。 深山一羽衣,衡門一逢掖。 高風薄叢林,清歌散泉石。 相者皆舉肥,我心痛如刺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 片玉:一小塊玉。
  • :美玉。
  • :何,爲什麼。
  • 盈尺:滿一尺,形容數量多。
  • 匹夫:普通人。
  • :英勇,有氣概。
  • 正席:正式的場合。
  • 羽衣:道士的服裝,這裏指道士。
  • 衡門:簡陋的門,比喻隱居的生活。
  • 逢掖:遇到志同道合的人。
  • 高風:高尚的風範。
  • :輕視,不看重。
  • 叢林:這裏指世俗的繁華。
  • 清歌:清新的歌聲。
  • :傳播,散佈。
  • 泉石:山泉和石頭,指自然景物。
  • 相者:看相的人,這裏指世俗的眼光。
  • 舉肥:推崇富貴。
  • 我心痛如刺:形容內心極度痛苦。

翻譯

一小塊美玉就足以珍貴,何必非要等到滿一尺。 一個普通人也可以有英勇氣概,何必非要等到正式場合。 深山中遇到一個道士,簡陋的門裏遇到志同道合的人。 高尚的風範不看重世俗的繁華,清新的歌聲在山泉和石頭間傳播。 世俗的眼光總是推崇富貴,而我內心卻感到極度痛苦。

賞析

這首作品通過對比「片玉」與「盈尺」、「匹夫」與「正席」的價值觀,表達了作者對簡樸、自然和高尚品質的推崇。詩中「深山一羽衣,衡門一逢掖」描繪了隱居生活的寧靜與志同道合的相遇,而「高風薄叢林,清歌散泉石」則進一步以自然景物來象徵高尚與清新。最後,作者對世俗的批判「相者皆舉肥,我心痛如刺」,深刻表達了對現實社會價值觀的不滿和內心的痛苦。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了作者超脫世俗、追求精神自由的理想。

陳子升

明末清初廣東南海人,字喬生。陳子壯弟。明諸生。南明永曆時任兵科右給事中,廣東陷落後,流亡山澤間。工詩善琴。有《中洲草堂遺集》。 ► 950篇诗文