(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 龍城:指賓州,即今廣西賓陽縣。
- 貔貅:pí xiū,古代傳說中的猛獸,比喻勇猛的軍隊。
- 簡練:選拔訓練。
- 提防:防備,警惕。
- 屯戍:駐防。
- 買耕牛:指恢復生產,安定民生。
- 翩翩:形容動作輕快。
- 鳥道:險峻狹窄的山路。
- 衝嵐:衝破霧氣。
- 歷歷:清晰可見。
- 菁林:茂盛的樹林。
- 攬轡:牽住馬繮,指騎馬。
- 瘡痍:創傷,比喻戰亂後社會的破敗景象。
- 使君:對州郡長官的尊稱,這裏指作者自己。
- 漫夷猶:隨意停留。
翻譯
在賓州,千隊士兵肅穆如貔貅,選拔訓練正值秋季。 希望郊野不再有猛虎,早日從駐防之地購買耕牛以恢復生產。 輕快地穿越險峻的山路,衝破霧氣,清晰地遊覽茂盛的樹林。 多少戰亂後的創傷需要慰問,我作爲使君,並非隨意停留。
賞析
這首作品描繪了作者在賓州巡視邊防時的情景,通過對軍隊的肅穆、秋日的訓練、以及對恢復生產和巡視邊疆的期望,表達了作者對國家安寧和民生安定的關切。詩中「欲使郊原無猛虎,早從屯戍買耕牛」一句,既體現了對邊疆安全的重視,也表達了對民生恢復的殷切希望。後兩句則通過描繪巡視的場景,展現了作者的責任感和使命感。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了明代邊防官員的憂國憂民之情。