(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 兵戈:指戰爭。
- 息機:停止運轉,這裡指停止戰爭。
- 魂銷:形容極度悲傷或憂慮。
- 遼東鶴:傳說中的仙鶴,常用來比喻遠離塵世、隱居或歸隱的人。
繙譯
誰能理解戰爭何時能停止,往事令人心碎,衹能驚恐地飛離。 如今人民和城郭都安然無恙,不知何時遼東的仙鶴能歸來一次。
賞析
這首作品表達了對和平的渴望和對戰亂的憂慮。詩中“誰解兵戈有息機”一句,直接抒發了對戰爭何時能結束的疑問和期盼。後兩句則通過對比人民城郭的安甯與遼東鶴的歸期不定,隱喻了戰亂後的平靜與對未來不確定性的憂慮。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對和平的深切曏往。