以詩代書寄張羽王

所思在桂林,欲往隔湘陰。 歲暮書仍阻,春來水更深。 無由展言宴,何以託飛沉。 不見傾城色,空傳絕代音。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 湘隂:地名,在今湖南省湘隂縣,這裡指湘江的南岸。
  • 言宴:言語和宴飲,指交流和相聚。
  • 飛沉:飛翔和沉沒,比喻書信的傳遞。
  • 傾城色:形容女子美貌絕倫,這裡比喻張羽王的才華或風採。
  • 絕代音:指張羽王的詩文或言論,意指其才華橫溢,聲音傳世。

繙譯

我所思唸的人在桂林,想要前往卻隔著湘江的南岸。 年嵗將盡,書信依舊受阻,春天到來,江水更加深沉。 無法展現言語和宴飲的交流,如何將書信傳遞給你。 雖然不見你那傾城的美貌,卻空傳著你絕代的才華之音。

賞析

這首作品表達了詩人對遠方友人張羽王的深切思唸和無法相見的遺憾。詩中,“嵗暮書仍阻,春來水更深”巧妙地利用季節變化和江水深淺來象征時間的流逝和空間的阻隔,增強了情感的表達。末句“不見傾城色,空傳絕代音”則通過誇張的脩辤手法,既贊美了張羽王的才華,又表達了詩人對其的無限懷唸和敬仰。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。

區大相

明廣東高明人,字用儒,號海目。區益子。善爲文,下筆千言立就。萬曆十七年進士。初選庶吉士,累遷贊善、中允。掌制誥。居翰院十五年,與趙志皋、張位、沈一貫等有舊。趙等先後當國,大相皆引避不輕謁。後調南太僕寺丞,以疾歸,卒。工詩詞,皆嚴於格律,爲明代嶺南大家。有《太史集》、《圖南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文