(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 陵谷:指山陵和山谷,比喻世事變遷。
- 朱籙:紅色的符籙,此處指抄寫的經文。
- 丹爐:煉丹用的爐子。
- 羽節:指道士的儀仗。
- 芝幡:用靈芝圖案裝飾的旗幟。
- 石壇:石頭砌成的罈子,常用於道教儀式。
- 瑤草:傳說中的仙草,象徵着長生不老。
- 金莖:指仙草的莖,也象徵着高貴和神聖。
- 瓊簫:玉製的簫,象徵着高雅和超凡脫俗。
- 玉手:比喻女子的手,此處可能指仙女或道士的手。
翻譯
山陵和山谷依舊,但痕跡已陳舊,我早有幸遇到真正的道教祕訣,希望能再次體驗那份真實。窗邊留有硃紅色的符籙,上面抄寫着經文,房間裏缺少了煉丹爐旁等待火候的人。道士的儀仗和靈芝圖案的旗幟在雲外靜寂,石頭砌成的罈子上,傳說中的仙草在雪中彷彿迎來了春天。仙草的莖被捧起後,玉製的簫聲變得冷清,我用玉手攀折花朵,珍惜這美好時光。
賞析
這首詩描繪了詩人重遊顯靈道院的所見所感,通過對道院中遺留的經文、煉丹爐、道士儀仗等細節的描寫,表達了對道教文化的懷念和對過去時光的追憶。詩中運用了豐富的道教象徵物,如朱籙、丹爐、羽節、芝幡等,營造出一種神祕而古樸的氛圍。末句「玉手攀花惜此辰」則透露出詩人對美好時光的珍惜和留戀。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對道教文化的深厚感情和對過往歲月的無限懷念。