(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 瑯玕(láng gān):美玉,這裡形容竹子的質地如玉般光潔。
- 仙節:指竹子,因其高潔被比作仙人的節杖。
- 鬱蕭森:形容竹林茂密,氣氛幽靜。
- 三天:指天空,比喻高遠。
- 投老:到老。
- 真訣:真正的秘訣,指脩仙的方法。
- 龍杖:傳說中仙人所持的杖,能助人飛行。
- 千岑:衆多山峰。
繙譯
美玉般的仙竹節杖鬱鬱蔥蔥, 知道它受到高天雨露的深深滋潤。 到老時我相求探訪真正的脩仙秘訣, 獨自騎著龍杖飛越過無數的山峰。
賞析
這首作品通過描繪“瑯玕仙節”的意象,展現了竹子的超凡脫俗之美。詩中“知受三天雨露深”一句,既表達了竹子生長環境的優越,也隱喻了詩人對高潔品質的曏往。後兩句則抒發了詩人對探求真訣、追求仙境的渴望,以及對自由飛翔的曏往。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對超脫塵世的追求和對自然之美的贊美。

丁鶴年
鶴年,以字行,一字永庚,西域人也。曾祖阿老丁爲鉅商,以其貲歸元世祖,世爲顯官。父職馬祿丁,官武昌縣達魯花赤,有惠政,留葬焉。鶴年年十八,值兵亂,倉卒奉母走鎮江。母歿,鹽酪不入口者五年。避地越江上,又徙四明,行臺省交闢不就。時方氏深忌色目人,鶴年轉徙逃匿,旅食海鄉,爲童子師,或寄居僧舍,賣藥以自給。先是生母馮阻絕東村,病死,瘞廢宅中。道既通,鶴年還武昌,痛哭行求,夢其母以告,蹤跡得之。齧血沁骨,棺斂以葬。晚年屏絕酒肉,廬父墓以終其身,明永樂間卒。烏斯道爲作《丁孝子傳》,戴叔能作《高士傳》,以申屠蟠儗之。序其詩謂「注意之深,用工之至,尤在於五七言近體」。澹居老人題《海巢集》亦云:「忠義慷慨,有《騷》《雅》之遺意。」鶴年家世仕元,諸兄之登進士第者三人,遭時兵亂,不忘故國。嘗有句雲:「行蹤不逐梟東徙,心事惟隨雁北飛。」亦可悲也。錄其詩爲元季諸人後勁,而兩兄之作附焉。
► 346篇诗文