(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 戎軒: 軍車,戰車。
- 盧龍: 古代地名,今河北北部,此處代指邊關。
- 征旆: 出征時的旗幟,泛指軍隊的標誌。
- 麗如綺: 形容山色美麗如絲織的綢緞。
- 縈似帶: 比喻河流彎曲如同飄動的帶子。
- 海氣: 遠望海面蒸騰的水汽,也可理解爲迷濛的霧氣。
- 百重樓: 指遠處樓閣衆多,層疊壯觀。
- 巖鬆: 長在岩石上的松樹,形容其堅韌高大。
- 蓋: 原意爲傘蓋,此處形容松樹的樹冠。
翻譯
在綠色的原野上,停駐着皇家的戰車,盧龍關的軍隊換上了行軍的旗幟。遠方的山巒色彩斑斕,彷彿美麗的綢緞,長長的河流像飄動的帶子般蜿蜒。海面上的霧氣映襯出重重疊疊的樓閣,而岩石上的松樹高聳入雲,就像巨大的傘蓋。在這裏就可以盡情遊賞,又何須去到襄陽城外尋找美景呢?
賞析
這首詩是李世民描繪他在北平(北京一帶)的所見所感,以自然景色與軍事行動相結合,展現了壯麗的邊塞風光和帝王的豪邁情懷。詩人運用比喻,將山色比作綺麗的綢緞,河流比作飄帶,形象生動地展示了大自然的秀美。同時,通過「海氣」、「巖鬆」等意象,傳達出一種開闊遼遠的氣勢。整首詩表達了作者對北平美景的讚歎,以及對國家疆域的自豪,同時也暗含了對國家穩定和軍事力量的信心。