(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 馳景:迅速移動的陽光。
- 颺寒精:飄揚的寒氣。
- 平秩:平坦地排列。
- 西成:秋天的收穫。
- 蓋藏:收藏,儲藏。
- 烝民:百姓。
- 被嘉祉:受到美好的福祉。
- 從享:參與祭祀。
- 來儀:古代指鳳凰來舞而有容儀,古人以爲瑞應。比喻吉祥的徵兆。
- 鴻休:宏大的吉祥。
- 溢千祀:滿溢千年,形容時間長久。
翻譯
風涼露降,陽光迅速移動,寒氣飄揚。山川間的草木凋零,平坦地排列着秋天的收穫。收藏的糧食堆積如山,百姓因此享受到了美好的福祉。參與祭祀的儀式,吉祥的徵兆顯現,宏大的吉祥滿溢千年。
賞析
這首作品描繪了秋天豐收的景象和祭祀的盛況,通過「風涼露降」、「山川搖落」等自然景象的描寫,展現了季節的變遷和自然的韻律。詩中「蓋藏成積,烝民被嘉祉」表達了豐收帶來的喜悅和百姓的幸福。結尾的「從享來儀,鴻休溢千祀」則寄託了對未來長久吉祥的美好祝願。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對自然和生活的熱愛與讚美。