折桂令

· 喬吉
華陽巾鶴氅蹁躚,鐵笛吹雲,竹杖撐天。伴柳怪花妖、鱗祥鳳瑞、酒聖詩禪。不應舉江湖狀元,不思凡風月神仙。斷簡殘編,翰墨雲煙,香滿山川。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 華陽巾:一種道士所戴的頭巾。
  • 鶴氅(chǎng):用鶴羽製成的披風,也泛指外套。
  • 蹁躚(pián xiān):形容舞姿輕快靈活,這裏形容人的神態瀟灑、自在。
  • 吹雲:笛聲悠揚可以招來雲,極言笛聲高妙。
  • 柳怪花妖:借指各種奇異的花草。
  • 鱗祥鳳瑞:吉祥靈異的魚與鳳,表示美好祥瑞的事物。
  • 酒聖詩禪:善飲酒者爲酒聖 ,參透禪機精於作詩者爲詩禪,泛指精通詩酒之道。
  • 不應舉:不參加科舉考試。
  • 江湖狀元:不在仕途獲取功名,而在江湖中堪稱傑出人物。
  • 不思凡:不貪戀塵世凡俗生活。
  • 風月神仙:在風花雪月的生活中瀟灑自在,如神仙一般愜意。
  • 斷簡殘編:指殘缺不全的書籍或文章。簡,古時用來寫字的竹簡。
  • 翰墨雲煙:文章書畫如雲煙一般飄灑靈動,富有神韻。翰墨,指文章、書法、繪畫等。

翻譯

頭戴華陽巾,身披鶴氅,神態瀟灑自如,悠然漫步。手持鐵笛吹奏,悠揚的笛聲彷彿能引得雲朵飄蕩,手中竹杖好似能支撐起天空。身旁相伴的是奇異的花草,吉祥的龍鳳瑞獸,美酒與精妙的詩章。不參加科舉求取功名,卻是江湖中令人稱讚的傑出人物;不貪戀凡俗塵世的繁華,而是在風花雪月間過着如神仙般的愜意生活。閒暇時翻翻那些殘缺不全的書籍,欣賞着書畫中如雲霧般靈動的精妙筆觸,這般閒適自在的文雅氣息,彷彿瀰漫了整個山川大地 。

賞析

這首《折桂令》展現了作者喬吉逍遙灑脫、超凡脫俗的生活追求與精神境界。開篇「華陽巾鶴氅蹁躚,鐵笛吹雲,竹杖撐天」便塑造出一位風神瀟灑、儀態不凡的形象,營造出空靈奇幻的氛圍。「伴柳怪花妖、鱗祥鳳瑞、酒聖詩禪」,作者描繪自己與世間美好祥瑞相伴,在詩酒之中享受生活,進一步渲染出遠離塵囂的超凡脫俗的意境。

「不應舉江湖狀元,不思凡風月神仙」點明瞭主旨,表達詩人摒棄功名利祿、不眷戀世俗繁華,要在江湖間做獨特的逍遙之人,在風月中做自在的神仙。「斷簡殘編,翰墨雲煙,香滿山川」三句以景結尾,書籍的墨香、書畫的神韻與山川融爲一體,營造出一種悠遠閒適的意境,體現出作者高雅的情趣和淡然的心境。這首散曲語言華麗又富有想象,展現了作者高潔的志向與超脫塵世的精神,宛如一幅意境深遠的仙逸圖卷 。

喬吉

喬吉

喬吉,元代雜劇家、散曲作家。一稱喬吉甫,字夢符,號笙鶴翁,又號惺惺道人。太原人,流寓杭州。他的雜劇作品,見於《元曲選》、《古名家雜劇》、《柳枝集》等集中。散曲作品據《全元散曲》所輯存小令200餘首,套曲11首。散曲集今有抄本《文湖州集詞》1卷,李開先輯《喬夢符小令》1卷,及任訥《散曲叢刊》本《夢符散曲》。 ► 54篇诗文