梧桐嶺

· 方回
飛石危如墜,枯桐死不春。 霧深雲有虎,茅動故愁人。 破屋潛飢嫗,荒祠畫怪神。 步行牽瘦馬,背汗浹寒身。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 枯桐:枯死的梧桐樹。
  • (jiā):溼透。

翻譯

飛石看起來危險得彷彿要墜落,枯死的梧桐樹不再迎來春天。 濃霧深處,雲層中似乎有老虎潛伏,茅草一動,讓人不禁憂愁起來。 破舊的屋子裏,飢餓的老婦人暗中潛藏,荒廢的祠堂裏畫着可怕的神怪。 我步行牽着瘦弱的馬,背上的汗水溼透了寒冷的身體。

賞析

這首作品通過描繪荒涼、危險的景象,表達了詩人深切的憂愁和孤獨。詩中「飛石危如墜」和「枯桐死不春」形象地描繪了環境的險惡和荒涼,而「霧深雲有虎」則增加了神祕和危險的氛圍。後兩句通過對破屋、飢嫗、荒祠的描寫,進一步加深了這種孤寂和悲涼的情感。最後,詩人步行牽馬的場景,更是以身體的疲憊和寒冷來象徵內心的孤獨和無助。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對荒涼景象的深刻感受。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文